Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
le japonais sans peine avec Titane
27 décembre 2008

Noël à Paris - un livre acheté

Rah, j'ai craqué!
En passant par Paris pour Noël, j'ai été parcourir quelques livres et méthodes chez Gibert, histoire de voir à quoi ressemblaient les livres que j'avais vus sur les sites comme Amaz*n et la Fn*c. Parce que dans mon coin, pur feuilleter ces livres, il faut... les avoir commandés sur internet avant!
Alors pas de méthode achetée, hein, mais j'ai pas pu résister à l'appel du Japonais pour les Nuls. Version poche. A moins de six euros, c'était trop tentant.

En passant dans le quartier latin j'ai repéré la super boutique du Chat Huant. Quelqu'un connaît? Ils ont des chouettes boucles d'oreilles en origami ( des tsuru). Je veux ça pour Noël prochain!
Du coup je me suis juré de bien réviser tous mes kana avant de me plonger dans mon volume noir et jaune.
A faire avant le 31 au soir, sinon, privée de bûche!

Publicité
Commentaires
T
Découragée? Hein??<br /> Non, d'ailleurs je venais justement voir où j'en étais restée de mes tableaux imprimables. Il faut que je continue, je me suis un peu relâchée mais rien de grave, ce n'est pas la première fois.<br /> <br /> <br /> La grammaire c'est assez bizarre mais ça n'a pas l'air extrêmement difficile, en tout cas pour comprendre l'essentiel. Le vocabulaire, hum, c'est une autre histoire. J'aurais du mal à dire si c'est une langue riche ou pas trop en vocabulaire. La grosse difficulté c'est tous ces mots qui se prononcent pareil mais signifient des choses différentes.<br /> Je n'avance pas beaucoup en vocabulaire. Ce qui marche le mieux (pour moi) c'est de retenir des phrases ou bouts de phrases lus ou entendus ici ou là. La grammaire s'enregistre du même coup.<br /> <br /> Bon courage, digametodo!
D
Salut !<br /> <br /> Félicitations pour ton blog très instructif et très drôle en même temps (c'est rare ces 2 qualités ensemble), je l'ai dévoré, vraiment <br /> un régal. Je suis un peu comme toi, enseignant <br /> et amoureux des langues (mais un amoureux si souvent incompris et malheureux !!)<br /> <br /> Après avoir acquis une maitrise suffisante de l'anglais je me suis lancé dans l'espagnol<br /> et secondairement le créole. Mais en fait mon <br /> souhait le plus intime ( et que j'étouffe depuis<br /> quelque temps déjà) aurait été de me lancer dans<br /> le japonais. La difficulté m'a fait reculer,<br /> tout particulièrement tout ce qui concerne le système d'écriture (tu sais de quoi je parle...)<br /> En te lisant je me dis que j'ai raison de me méfier de l'écriture japonaise, mais finalement, ce que j'attends véritablement de cette langue, ce n'est pas de lire l'actualité ni des romans, mais bien de me vautrer<br /> dans les dessins animés, les films de genre, <br /> ou d'écouter des podcasts d'émissions des radios<br /> locales. <br /> <br /> BREF, voila ma question: est il difficile<br /> d'apprendre le japonais "conversationnel" ?<br /> Je suppose que les méthodes type assimil ne se<br /> lancent pas dans les alphabets et signes japonais. J'ai lu sur ton site que la prononciation n'est pas trop compliquée.<br /> Le vocabulaire, la grammaire, surmontable tout ça ?<br /> Pas de post récent de ta part, j'espère que tu<br /> ne t'ai pas découragée !<br /> Courage !
Publicité